-
1 невыгодное дело
Economy: business that does not pay, no catch -
2 невыгодное дело
business that does not pay, no cash, no catchРусско-Английский новый экономический словарь > невыгодное дело
-
3 вовремя прекращать невыгодное дело
-
4 прекращать вовремя невыгодное дело
Русско-английский большой базовый словарь > прекращать вовремя невыгодное дело
-
5 вовремя прекратить невыгодное дело
Универсальный русско-английский словарь > вовремя прекратить невыгодное дело
-
6 это невыгодное дело
General subject: it is not a paying propositionУниверсальный русско-английский словарь > это невыгодное дело
-
7 дело дел·о
1) affair; (занятие) business; work; (вопрос, проблема) matter (of)вести государственные дела — to manage / to run state affairs
вмешиваться в какое-л. дело — to interpose in a matter
не вмешиваться в дела — to keep out of (smb.'s) affairs
доводить дело (до) — to take / bring matters (to)
начать дело — to set up / to start a business
без дела не входить — no admission / entry except on business
верное / выигрышное дело — winning case / game
внешние / иностранные дела — external / foreign affairs
внутренние дела (страны) — domestic / internal / home affairs
запутанное / сложное дело — complicated matter
личное / частное дело — private affair
международные дела — international / world affairs
невыгодное дело — business does not pay разг.
рискованное дело — touch-and-go business / affair
спешное / срочное / неотложное дело — pressing / urgent business
текущие дела — routine / everyday matters, daily proceedings
тёмное дело — dark business / deals
ведение дел — disposal / transaction of affairs
дело, не имеющее важного значения — matter of little significance
со знанием дела — ex professo лат.
2) (цель, задача, интересы и т.п.) causeправое дело — good / rightful cause
дело, обречённое на провал — hopeless cause
3) (поступок, деяние) deed, actгероические дела — acts of heroism, heroic deeds
4) (специальность) business; (круг знаний) scienceвоенное дело — soldiering, military science
5) канц. file, dossierличное дело — personal file / records, dossier
дело в том, что... — the point is that...
6) юр. caseвести дело — to plead a case, to solicit
возбудить дело (против кого-л.) — to bring an action (against smb.), to take / institute proceedings (against smb.)
завершить / закончить дело — to settle a case
передать дело в прокуратуру — to send / to submit a case to the public prosecutor's office
пересматривать дело — to reopen / to review / to re-examine a case
прекратить дело — to dismiss a case, to withdraw an action
прекратить дело без судебного разбирательства после уплаты штрафа — to settle an offence out of court by payment of a fine
рассматривать / слушать дело в суде — to try / to hear a case
повторно рассматривать дело — to re-examine / to reinvestigate a case
судебное дело — action, case, proceedings, suit
возбудить судебное дело против кого-л. за клевету — to summon smb. for libel
дело о преступлении, наказуемом смертной казнью — capital case
материалы дела — materials of a case, records
-
8 дело невыгодное
-
9 дело невыгодное
business that does not pay, unprofitable business -
10 излагать дело
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > излагать дело
-
11 хорошо вести дело
Русско-английский большой базовый словарь > хорошо вести дело
-
12 исход дела
1. issue of a suit2. outcome of the caseрешить дело, вынести решение по делу — to determine the case
дело, подлежащее рассмотрению присяжными — case for the jury
дело совершеннолетнего, дело о совершеннолетнем — adult case
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > исход дела
-
13 невыгодно
-
14 доля в деле
-
15 заниматься торговыми делами
Русско-английский большой базовый словарь > заниматься торговыми делами
-
16 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
-
17 занятие
1. с. holding, busying2. с. occupationСинонимический ряд:1. дело (сущ.) дело; деятельность2. учеба (сущ.) обучение; учеба
См. также в других словарях:
ввязывавшийся в невыгодное дело — прил., кол во синонимов: 2 • маравший руки (4) • пачкавший руки (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
сало — невыгодное дело и пр … Словарь мошенников
рука — Валится из рук (предмет работы; разг.) не работается. Работа валилась из рук, раздражала всякая мелочь. А. Степанов. Волю давать рукам (разг.) пускать в ход руки, драться. Языком болтай, а рукам воли не давай. Пословица. В руках что … Фразеологический словарь русского языка
бизнес — БИЗНЕС, а, м. Сомнительное дело, махинация. бизнес по русски (или бизнес по нашему) заведомо убыточное, невыгодное дело. См. также шарашкина контора... англ. business дело … Словарь русского арго
маравший руки — прил., кол во синонимов: 4 • ввязывавшийся в грязное дело (2) • ввязывавшийся в невыгодное дело (2) … Словарь синонимов
пачкавший руки — прил., кол во синонимов: 4 • ввязывавшийся в грязное дело (2) • ввязывавшийся в невыгодное дело (2) … Словарь синонимов
ГРЕЧЕСКАЯ ДРАМА — У всех первобытных народов существовали религиозные ритуалы и эпические предания, ставшие источниками драмы, однако греки были первыми, кто придал примитивным представлениям высокоразвитую драматическую форму. Золотым веком греческой драмы был 5… … Энциклопедия Кольера
МАРАТЬСЯ — МАРАТЬСЯ, мараюсь, мараешься, несовер. (разг.). 1. страд. к марать. 2. (совер. замараться). Пачкаться, становиться грязным. Целое платье быстро марается в дороге. 3. (совер. нет). Пачкать, быть марким, таким, обо что можно запачкаться. Не… … Толковый словарь Ушакова
марать — Марать руки об кого, обо что (простореч.) вступать в невыгодное дело, вмешиваться, ввязываться в предосудительную, неприятную историю (простореч.). О таких и руки марать не хочется … Фразеологический словарь русского языка
пачкать — Пачкать (сов. запачкать) репутацию чью н. или доброе имя чье н. покрывать кого н. дурной славой, позором, порочить. Сколько можно пачкать его доброе имя? Руки пачкать (просторен.) вступаться в невыгодное дело, вмешиваться, ввязываться в… … Фразеологический словарь русского языка
БУЛЬОН — ♥ Невыгодное (на первый взгляд) дело принесет хорошую прибыль. ↑ Представьте себе вкус и аромат бульона. Чем больше вы его съедите, тем сильнее станет положительная энергетика сна … Большой семейный сонник